Contact: John Tao
Mobile/WhatsApp: +86 186 6862 7050
Email. Johntao@Fupusi.com
www.Fupusi.com
John Tao as the owner of Taizhou Fupusi Machinery Co., Ltd., who has more than 15 years of experience in the plastic bottle industry field, is focused on improving the quality of the machines and the after-sales system
VIII. Questões relacionadas a materiais e fumaça:
O aquecimento de polímeros e seus aditivos até a faixa de temperatura de processamento recomendada pode produzir vapores tóxicos. A avaliação da fumaça gerada por uma determinada mistura de polímero/aditivo requer informações de todos os fornecedores de materiais relevantes.
O fornecimento de equipamentos de proteção individual e a ventilação local e geral necessária para minimizar as concentrações nocivas de fumaça devem ser avaliados.
Na máquina, há um exaustor acima do forno de aquecimento que pode ser conectado a um duto de ventilação de 15 cm para expelir o ar quente e a fumaça nociva.

IX. Extintor de incêndio:
Equipamentos mecânicos devem ser instalados próximos aos equipamentos de combate a incêndio para evitar incêndios.
Os equipamentos de combate a incêndio devem utilizar pó pressurizado de dióxido de carbono.
X. Desmontagem da máquina:
Ao desmontar a máquina ou suas peças, certifique-se de verificar os sistemas de ar de alta e baixa pressão. Certifique-se de que o ar comprimido tenha sido liberado e que o manômetro indique zero kgf/cm².
II. Precauções para operação:
I. Precauções antes da operação da máquina:
- Acoplamento dos cabos de alimentação trifásicos:
- Certifique-se da direção do motor nas três situações a seguir:
(1) Durante a operação de teste
(2) Após a manutenção elétrica
(3) Após a movimentação da máquina
Após a operação, certifique-se de confirmar a direção do motor e ligue a alimentação na posição “ligado” para observar se o sentido de rotação do motor está correto.
Se o sentido de rotação do motor for diferente, substitua os dois cabos e teste novamente. - Inspeção do dispositivo de segurança:
·Antes da operação, verifique o dispositivo de segurança.
Por exemplo: portas de segurança, fusíveis, etc., para evitar acidentes, verifique o dispositivo de parada de emergência. - Verificação do lubrificante:
·Verifique o nível de óleo no filtro de pressão de trabalho. ·Certifique-se de que o lubrificante de cada deslizador seja suficiente. - Inspeção do molde:
·No ambiente de operação, o molde deve estar limpo e não deve ser colocado sobre outros itens. - Verificação da pressão do ar:
·A pressão máxima de trabalho é de 8 kgf/cm²
A pressão máxima de sopro é de 35 kgf/cm² - Parada da máquina:
Após a operação, interrompa temporariamente o trabalho ou desligue a alimentação elétrica. Para garantir a segurança e a vida útil das peças, é necessário desligar a alimentação elétrica principal.
II. Precauções antes e durante a operação:
Antes de operar a máquina de moldagem por sopro e estiramento, leia atentamente este manual.
Após ler os sinais de segurança e o conteúdo dos alarmes, opere esta máquina de moldagem por sopro e estiramento. - Todos os parafusos, porcas e eixos da máquina de moldagem por sopro e estiramento são métricos.
- Após abrir a proteção de segurança e a porta, confirme se o motor foi desligado.
- Certifique-se de que a função de parada de emergência esteja funcionando corretamente.
Ao realizar a manutenção ou reparo de gabinetes elétricos, painéis de operação, painéis de terminais e luzes infravermelhas, certifique-se de desligar a alimentação elétrica.
Ao realizar a manutenção, fixação e instalação de moldes da máquina, as peças móveis devem ser colocadas em blocos fixos. Ao entrar na máquina, certifique-se de que não haja movimento. É necessário o trabalho com dois ou mais técnicos.
Ao trabalhar no interior ou na parte superior da máquina, certifique-se de que o motor esteja desligado e a energia elétrica esteja desligada. Por favor, mantenha dois ou mais técnicos em operação. - Verifique regularmente se os parafusos de fixação e outros parafusos do cilindro do molde estão soltos.
- Ao instalar o molde, desligue a alimentação elétrica principal, abaixe o cilindro e interrompa o fornecimento de ar de alta pressão.
- Os interruptores de limite utilizados em portas de segurança e armários de controle elétrico não devem ser curto-circuitados, resultando em falha operacional; caso contrário, podem ocorrer perigos.
III. Verifique:
Confirme o seguinte durante a instalação. - Parte elétrica:
(1) O fio terra está bem conectado?
(2) O sentido de rotação do motor está correto?
(3) Há algum fenômeno de vazamento?
(4) A função de parada de emergência está funcionando corretamente?
(5) O motor e todas as ações param quando a porta de segurança é aberta?
(6) O terminal está solto?
(7) O interruptor elétrico está solto?
(8) A luz infravermelha está solta ou danificada?
(9) A bobina da válvula solenoide está solta?
(10) O fusível está queimado?
(11) A alimentação elétrica principal é cortada durante a manutenção?
(12) A tensão diminuiu? - Seção de ar de alta pressão:
(1) Os amortecedores dos vários cilindros estão ajustados corretamente?
(2) Verifique se o circuito de pressão de ar, a desumidificação e a remoção de óleo do soprador de estiramento estão corretos?
(3) Verifique se a capacidade de óleo lubrificante do circuito de pressão é insuficiente?
(4) A tubulação está quebrada ou solta?
(5) As bobinas e os parafusos de fixação da válvula de controle eletromagnético estão soltos?
(6) A pressão do ar é mantida em 0 kgf/cm² durante a manutenção ou reparo? O bloco de segurança é colocado entre os gabaritos durante a operação?
(7) Há vazamento de ar? - Peças da máquina:
(1) Os parafusos e porcas de cada componente estão soltos?
(2) O fornecimento de óleo lubrificante e graxa é suficiente?
(3) As posições de parada e partida do circuito estão corretas?
(4) A altura do suporte pré-fabricado é a mesma do molde? O anel elástico em forma de C está solto?
(5) A haste telescópica está solta?
(6) A velocidade do molde está correta?
(7) A instalação foi interpretada corretamente?
(8) A água de resfriamento está fluindo suavemente e a rampa de circulação de água dentro do forno de aquecimento está deformada?
(9) Há gotas de água nos moldes e máquinas?
(10) Há contaminação por óleo no local de descarga?
(11) A haste de extensão e a pressão do ar estão contaminadas com óleo?
(12) Os parafusos do forno de aquecimento estão firmemente fixados?
(13) Há algum ruído anormal vindo da máquina?
(14) A almofada hidráulica do molde está solta?
(15) A temperatura predefinida do forno de aquecimento está normal? - Seção do molde:
(1) Todos os parafusos de cada componente estão soltos?
(2) A almofada na parte inferior está solta?
(3) O molde está contaminado com poeira, pó ou óleo?
(4) Há muita graxa na haste?
(5) A superfície do molde será manchada por gotículas de água?
(6) A temperatura de cada peça está normal?
(7) Há algum vazamento?
(8) A inspeção de recebimento de peças pré-fabricadas está normal?
III. Instalação - Instalação da máquina:
Questões que requerem atenção:
Para garantir o funcionamento normal desta máquina, os acessórios e conexões da máquina são as tarefas mais importantes. Realize testes separados em transportadores, máquinas de desmoldagem, compressores de ar e torres de resfriamento.
Esta máquina foi projetada com dispositivos de parada de emergência, portas de segurança, etc. Em caso de emergência, todos os circuitos de ar podem ser fechados. Além disso, o desempenho de cada cilindro deve ser ajustado para evitar acidentes. As demais precauções neste manual devem ser lidas com atenção e totalmente compreendidas para garantir a segurança do operador em um ambiente de trabalho seguro.
Para garantir a qualidade do produto e a vida útil da máquina, instale a máquina em um espaço com boa condução de ar e ajuste a temperatura entre 20 ℃ e 25 ℃, e a umidade entre 20% e 40%.

(1) Máquina de moldeo por soplado y estirado CH: Agua fría
(2) Compresor (alta presión) CL: Torre de enfriamiento
(3) Compresor (para baja presión) de aire a alta presión
(4) El enfriador comprime el aire
(5) Torre de enfriamiento
- Movimiento e instalación de la máquina: La caja de elevación soporta el movimiento de la máquina. Esta es una tarea importante, por lo que debe prestarle atención. (1) La máquina pesa aproximadamente 6500 kg y la caja de elevación pesa 10 toneladas. El método de elevación de la máquina se muestra en la siguiente figura.
(2) Durante el transporte, preste atención a la posición del centro de gravedad para evitar daños en la máquina.
(3) Para mantener el estado óptimo de la instalación de la máquina, la base proporcionada para la instalación debe ser firme.
(4) Antes de la instalación, considere el espacio alrededor de la máquina. Por lo tanto, no se producirán daños a los trabajadores ni inconvenientes durante sus operaciones en espacios reducidos.
(5) Mantenga el entorno limpio durante la instalación. No instale la máquina en una ubicación expuesta directamente o con circuitos inestables; de lo contrario, la máquina se volverá inestable y será necesario reemplazar sus componentes eléctricos.

(6) Preste atención a la seguridad durante la instalación.
(7) Compruebe si los tornillos están flojos.
(8) Después de instalar la máquina, limpie el aceite antioxidante y la suciedad.
(9) Después de instalar la máquina, calibérela con un nivel de aire.
(10) La máquina debe estar conectada a tierra.
(11) Durante la instalación del molde, preste especial atención a la operación de apertura y cierre y al estado del entorno.
(1) El agua de refrigeración circula por el canal de agua del horno de calentamiento, con una temperatura preestablecida de 30 °C y un rango de presión de trabajo de 2 a 4 kgf/cm². (2) Se deben añadir agentes anticorrosivos y suavizantes al agua de refrigeración para evitar daños en las tuberías, lo que puede provocar daños en la maquinaria y lesiones a los trabajadores.
(3) La entrada o salida de la tubería debe tener un tamaño adecuado para evitar bajas presiones. El diámetro interior de la tubería debe ser superior a 16 mm.

- Instalación del agua de refrigeración:
- El agua de refrigeración se utiliza para enfriar el molde, con una temperatura preestablecida de 10 °C a 12 °C y un rango de presión de trabajo de 2 a 4 kgf/cm².
- Se deben añadir anticongelantes, conservantes, suavizantes, etc. al agua congelada para evitar daños en la tubería.
- El diámetro de la tubería de importación o exportación debe ser superior a 16 mm para reducir las pérdidas.
- Para mantener una temperatura estable del agua, todas las tuberías deben someterse a un tratamiento de aislamiento térmico para evitar la condensación.
Nota: La válvula de entrada para limpieza del circuito de agua del molde solo se utiliza para limpiar el circuito de agua o reemplazar el molde, y para vaciar el circuito de agua.
Además, no abra la válvula de entrada para evitar que el agua congelada vuelva a ingresar al sistema del compresor de aire, lo que provocaría la oxidación de las tuberías del sistema del compresor de aire, impurezas, un funcionamiento anormal del cilindro y la válvula solenoide, y daños.
4 Instalação da pressão de operação:
(1) A pressão de trabalho é de 7 kgf/cm², portanto, a fonte de pressão deve ser de 7,5 a 8 kg/cm² para evitar pressão insuficiente.
2 A tubulação deve ter um diâmetro interno maior que 18 mm e utilizar tubos resistentes à pressão maiores que 10 kgf/cm².
3 O isolador de pressão de operação é uma válvula de controle de entrada de ar que pode ser travada.
5 Instalação da pressão de sopro:
(1) A pressão máxima de sopro é de 35 kgf/cm², portanto, a segurança do sistema de tubulação deve ser verificada para evitar acidentes.
(2) Tubulações com diâmetro interno superior a 18 mm devem ser utilizadas para evitar baixa pressão e manter a qualidade estável.
(3) ISO/DIS 8573-1 Nível 1, ar comprimido com capacidade de transporte de óleo menor que 0,01 mg/m³ e capacidade de transporte de pó menor que 0,1 mg/m³ deve ser qualificado.
- Instalação da fonte de alimentação:
(1) A fonte de alimentação é CA 415 V, 50 Hz, trifásica.
(2) O cabo adota: um único cabo com área superior a 30 mm² e três cabos com área superior a 38 mm². (3) Esta máquina deve ser aterrada, conectada a pregos de cobre com um cabo de 16 mm² e enterrada a cerca de 1 metro de profundidade. A resistência da conexão de aterramento é inferior a 100 ohms.
(4) A variação de tensão é permitida dentro de ± 5%, e um regulador de tensão é adicionado para garantir a operação suave e a qualidade estável da máquina.
(5) Durante a operação da máquina, observe se a temperatura do cabo aumenta anormalmente.
(6) Após a instalação do cabo de alimentação, observe se a direção de operação do motor é consistente com a direção indicada pela seta.
- Lubrificantes:
(1) A Food and Drug Administration (FDA) dos EUA deve fornecer certificação de qualificação para lubrificantes usados em máquinas alimentícias.
(2) A parte deslizante do bico de lubrificação da máquina deve ser lubrificada na direção da seta.
IV. Operação e ajuste:
Após a configuração, os testes de funcionamento devem ser realizados em conjunto por uma pessoa e outra.
1 Inspeção pré-inicialização:
- Sensores fotoelétricos na esteira de alimentação:
Existem dois conjuntos de sensores fotoelétricos no meio e no final da esteira fotoelétrica. O interruptor fotoelétrico superior é usado para controlar o tempo de alimentação na esteira. Quando o sensor fotoelétrico mede a pré-alimentação, após um certo tempo de atraso, a alimentação será iniciada. O sensor fotoelétrico inferior é usado para medir o tempo de alimentação da tarugo na esteira de alimentação. Quando o sensor fotoelétrico não responde à pré-forma, a esteira para e o braço robótico para de agarrar a pré-forma, enquanto o fuso continua a operar.
Precisamos confirmar se esses dois conjuntos de sensores fotoelétricos podem responder. Preencha a esteira de alimentação com a pré-forma e observe se a luz do sensor fotoelétrico está acesa. Se a luz estiver acesa, indica uma situação normal. No entanto, se a luz ainda se apagar, significa que não houve reação. Afrouxe os parafusos de fixação do sensor e ajuste a posição e o ângulo do sensor até que ele possa responder. Caso contrário, a máquina não funcionará corretamente.
2 Sensor fotoelétrico de pré-moldagem:
Antes de entrar no molde após o aquecimento das peças pré-fabricadas, há um conjunto de sensores fotoelétricos que não podem funcionar sem responder ao molde, à haste de estiramento e ao ar de alta pressão. Para confirmar, uma pré-forma precisa ser colocada no eixo principal entre os grupos de sensores fotoelétricos. Em seguida, afrouxe os parafusos de fixação da célula fotoelétrica. Ajuste a posição e o ângulo do sensor até que a luz do sensor acenda. Isso significa que as peças pré-fabricadas que entram no molde normalmente completarão todo o desempenho.
3 Interruptor de limite de descarga específico:
Ele é colocado entre os braços robóticos de alimentação e descarga para determinar se as garrafas moldadas foram removidas corretamente. Caso contrário, o braço robótico de alimentação entrará em contato com as garrafas moldadas.
4 Componentes elétricos:
O fio terra está bem conectado? A frequência desta tensão está correta?
O sentido de rotação do motor está correto?
A conexão do terminal está solta?
Há algum fenômeno de vazamento?
Função de parada de emergência?
A extremidade da lâmpada infravermelha está danificada ou solta?
A instalação da caixa de distribuição está correta?
O conector da bobina está solto?
Há algum fusível queimado?
A fonte de alimentação principal e o interruptor estão na posição “desligado”? - Ar de alta pressão:
A desumidificação e o reabastecimento de ar de alta pressão são precisos?
A pressão de ar é suficiente?
O óleo lubrificante no circuito do cilindro é suficiente?
A tubulação está quebrada ou solta?
As bobinas e os parafusos de fixação da válvula de controle de potência estão soltos? A pressão de ar está em 0 kgf/cm² durante a manutenção?
Há algum vazamento de ar? - Máquina:
O fornecimento de óleo lubrificante e graxa é suficiente?
A parada e o início da revolução estão na posição correta?
A haste telescópica está solta?
O ajuste da velocidade do molde está correto?
A rampa de água de resfriamento do forno de aquecimento é suave durante o processo de aquecimento?
Os moldes e as máquinas ficarão sujos com gotas de água?
发表回复